152 Views

Ajša Hadžić – Bogatstvo engleskog jezika i Helen Doron

Helen Doron

“You are sus”, “Oh, no, no, you were completely sus there”, i uz taj veseli žamor otpočinje još jedan čas moje Teen Talent grupe – šest tinejdžera najrazličitijih interesa koji su me naučili šta znači uWu, simp i visual novels, između svega ostalog. Kako je čas odmicao sve je postajalo ‘sus’, i igrice i aktivnosti, knjiga (naravno), a onda… “Teacher, you’re sus.” Krajnje vrijeme da ih zamolim za objašnjenje, što su oni jedva dočekali i svečano najavili kao ‘Word of the Day’, naš sada već tradicionalni dio časa, koji me svaki put podsjeti da je engleski jezik work in progress koji je uvijek odgovarao potrebama ljudi koji se njime koriste.

Helen Doron

Put rađanja novih riječi

Sve do posljednje četvrtine 20. vijeka naučne studije jezika su imale samo dvije tradicije. Prva je bila tradicija historijskog istraživanja koju je uglavnom njegovala filologija 19. vijeka, i druga je bila tradicija istraživanja savremenog jezika koju je njegovala metoda deskriptivne lingvistike (Crystal, 1994, str. 438). Međutim, nije bilo sumnje da studije jezika trebaju razmotriti i posljedice ubrzane tehnološke revolucije kao i posljedice globalnih događaja koji su otvorili put rađanju novih riječi. Upravo iz tih razloga je Oxford English Dictionary, neprevaziđeni vodič za značenje, historiju i izgovor više od 600,000 riječi hiljadugodišnje historije engleskog jezika, u procesu bitne revizije. 2020 godina je bila bez presedana, i po riječima predsjednika oksfordskog riječnika, ‘godina koja nas je ostavila bez riječi, bila je puna novih riječi kao nijedna godina prije’ (Rajan, 2020.) Adorkable, adulting, digital currency, to take a knee, su samo neki od primjera.

Novi kandidati za ovogodišnji rječnik

Dok se čeka prvo ovogodišnje ažuriranje rječnika, koje se sprema već u ovom mjesecu, pregledajmo par mogućih kandidata, ujedno riječi i izraza koje su se već našle u upotrebi naših Helen Doronovaca.

· Glow-up: kako jedna od učenica Teen Success-a objašnjava, svaki dan bez škole je pravi mental glow-up. U pitanju je izraz koji označava promjenu na bolje.

· Zoomer: ‘ok boomer’ je izraz koji opisuje stariju osobu koja kritikuje mlade. Zoomer, s druge strane, je izraz koji označava pripadnika Z generacije.

· Generation Alpha: nasljednici Z generacije ili mlađi brat, sestra sa kojima se nose naši teens.

· Cap: ako neko laže, on ili ona is capping. Možete reći ‘that latest video is great, no cap’.

· Robophobic: riječ koja je često nickname tokom zoom meetinga, a koja označava strah od robota i različitih digitalnih uređaja.

· Hits different: ako nešto doživite drugačije, ili bolje, it hits different. Tužne pjesme nekad zvuče još tužnije.

· Shero: ženski heroj.

Helen Doron Teen English

Djeca sa kojom svakodnevno radim u Teen centru Novog Sarajeva se mijenjaju svakim održanim časom. Naša druženja dijele najživlju galaksiju, engleski jezik, koji je poput njih, inovativan, otvoren i slobodan. I da, ‘sus’ je skraćenica za suspicious, jer zašto da ne?

 

Izvori:

Crystal, D 1994, Cambridge Encyclopedia of English Language, Cambridge University Press, Cambridge.

Rajan, A 2020, OED Word of the Year expanded for ‘unprecedented’ 2020, pristupljeno 11.03.2021.

153 Views

Ajša Hadžić – Bogatstvo engleskog jezika i Helen Doron

Helen Doron

“You are sus”, “Oh, no, no, you were completely sus there”, i uz taj veseli žamor otpočinje još jedan čas moje Teen Talent grupe – šest tinejdžera najrazličitijih interesa koji su me naučili šta znači uWu, simp i visual novels, između svega ostalog. Kako je čas odmicao sve je postajalo ‘sus’, i igrice i aktivnosti, knjiga (naravno), a onda… “Teacher, you’re sus.” Krajnje vrijeme da ih zamolim za objašnjenje, što su oni jedva dočekali i svečano najavili kao ‘Word of the Day’, naš sada već tradicionalni dio časa, koji me svaki put podsjeti da je engleski jezik work in progress koji je uvijek odgovarao potrebama ljudi koji se njime koriste.

Helen Doron

Put rađanja novih riječi

Sve do posljednje četvrtine 20. vijeka naučne studije jezika su imale samo dvije tradicije. Prva je bila tradicija historijskog istraživanja koju je uglavnom njegovala filologija 19. vijeka, i druga je bila tradicija istraživanja savremenog jezika koju je njegovala metoda deskriptivne lingvistike (Crystal, 1994, str. 438). Međutim, nije bilo sumnje da studije jezika trebaju razmotriti i posljedice ubrzane tehnološke revolucije kao i posljedice globalnih događaja koji su otvorili put rađanju novih riječi. Upravo iz tih razloga je Oxford English Dictionary, neprevaziđeni vodič za značenje, historiju i izgovor više od 600,000 riječi hiljadugodišnje historije engleskog jezika, u procesu bitne revizije. 2020 godina je bila bez presedana, i po riječima predsjednika oksfordskog riječnika, ‘godina koja nas je ostavila bez riječi, bila je puna novih riječi kao nijedna godina prije’ (Rajan, 2020.) Adorkable, adulting, digital currency, to take a knee, su samo neki od primjera.

Novi kandidati za ovogodišnji rječnik

Dok se čeka prvo ovogodišnje ažuriranje rječnika, koje se sprema već u ovom mjesecu, pregledajmo par mogućih kandidata, ujedno riječi i izraza koje su se već našle u upotrebi naših Helen Doronovaca.

· Glow-up: kako jedna od učenica Teen Success-a objašnjava, svaki dan bez škole je pravi mental glow-up. U pitanju je izraz koji označava promjenu na bolje.

· Zoomer: ‘ok boomer’ je izraz koji opisuje stariju osobu koja kritikuje mlade. Zoomer, s druge strane, je izraz koji označava pripadnika Z generacije.

· Generation Alpha: nasljednici Z generacije ili mlađi brat, sestra sa kojima se nose naši teens.

· Cap: ako neko laže, on ili ona is capping. Možete reći ‘that latest video is great, no cap’.

· Robophobic: riječ koja je često nickname tokom zoom meetinga, a koja označava strah od robota i različitih digitalnih uređaja.

· Hits different: ako nešto doživite drugačije, ili bolje, it hits different. Tužne pjesme nekad zvuče još tužnije.

· Shero: ženski heroj.

Helen Doron Teen English

Djeca sa kojom svakodnevno radim u Teen centru Novog Sarajeva se mijenjaju svakim održanim časom. Naša druženja dijele najživlju galaksiju, engleski jezik, koji je poput njih, inovativan, otvoren i slobodan. I da, ‘sus’ je skraćenica za suspicious, jer zašto da ne?

 

Izvori:

Crystal, D 1994, Cambridge Encyclopedia of English Language, Cambridge University Press, Cambridge.

Rajan, A 2020, OED Word of the Year expanded for ‘unprecedented’ 2020, pristupljeno 11.03.2021.